ԼՈՒՍԱՆԿԱՐՆԵՐՈՎ ՈՒՂԵՑՈՅՑ

«Ժոնկ­լէ» հրա­տա­րակ­չու­թիւ­նը, որ լայն ծա­նօ­թու­թիւն կը վա­յե­լէ Եւ­րո­պա­յի մէջ, հրա­տա­րա­կած է Իս­թան­պու­լի վե­րա­բե­րեալ ու­ղե­ցոյց-գիրք մը, որ կը բո­վան­դա­կէ ճոխ լու­սան­կար­ներ։ Յա­ռա­ջի­կայ օ­րե­րուն՝ Յու­նի­սի 21-ին հրա­պա­րա­կի վրայ պի­տի դրուի այս գիր­քին թրքե­րէն թարգ­մա­նու­թիւ­նը՝ «İstanbul’un Gizlisi Saklısı» ա­նու­նով։ Հարկ է նշել, որ «Ժոնկ­լէ» հրա­տա­րակ­չու­թիւ­նը նման գիր­քեր հրա­տա­րա­կած է աշ­խար­հի ա­ւե­լի քան քա­ռա­սուն քա­ղաք­նե­րուն հա­մար։ Ա­ռա­ջին հեր­թին այս գոր­ծին լոյս ըն­ծա­յուած է ֆրան­սե­րէ­նով եւ ի­տա­լե­րէ­նով։ Հի­մա կար­գը ե­կած է թրքե­րէն եւ անգ­լե­րէն տար­բե­րակ­նե­րուն, ո­րոնք վե­րո­յի­շեալ թուա­կա­նին հե­տաքրքիր­նե­րու տրա­մադ­րու­թեան տակ պի­տի դրուին «Ռեմ­զի» գրա­տան կող­մէ։ Ար­դէն սպա­նե­րէն ու փոր­թու­գա­լե­րէն թարգ­մա­նու­թիւն­ներն ալ պատ­րաս­տու­թեան մէջ են։

Այս գիր­քը 160 գլուխ­նե­րու ներ­քեւ կը ծա­նօ­թաց­նէ Իս­թան­պու­լի բազ­մա­թիւ միջա­վայ­րե­րը, եր­դիք­նե­րը, խորհր­դան­շա­կան վայ­րե­րը, ո­րոնք ցարդ լայն ծա­նօ­թաց­ման չեն ար­ժա­նա­ցած։ Գիր­քի բո­վան­դա­կու­թեան մէջ տեղ գտած վայ­րե­րուն շուրջ 85 տո­կո­սին մա­սին ան­կա­րե­լի է տե­ղե­կու­թիւն մը գտնել այն ու­ղե­ցոյց գիր­քե­րուն մէջ, ո­րոնք ցարդ լոյս տե­սած են։ Գոր­ծի յատ­կան­շա­կան ե­րե­սակ­նե­րէն մին ալ այն է, որ բո­վան­դա­կու­թեան մէջ լայն տեղ տրուած են քա­ղա­քի փոք­րա­մաս­նու­թիւն­նե­րու եր­դիք­նե­րուն, նե­րա­ռեալ հայ­կա­կան­նե­րը։

Վեր­ջին օ­րե­րուն, Ֆրան­սա­կան մշա­կոյ­թի կեդ­րո­նին մէջ, Թաք­սիմ, այս գիր­քին հա­մար տե­ղի ու­նե­ցաւ ծա­նօ­թաց­ման հա­ւա­քոյթ մը։ Ա­սու­լի­սի մը ձե­ւա­չա­փին մէջ տե­ղի ու­նե­ցաւ հա­ւա­քոյ­թը, ո­րուն ներ­կայ գտնուե­ցաւ նաեւ Իս­թան­պու­լի մօտ Ֆրան­սա­յի ա­ւագ հիւ­պա­տոս Միւ­րիէլ Տո­մե­նաք։

Բաց­ման խօս­քով մը ներ­կա­նե­րը ող­ջու­նեց Իս­թան­պու­լի մօտ Ֆրան­սա­յի հիւ­պա­տո­սու­թեան մշա­կոյ­թի կցորդ ու Ֆրան­սա­կան մշա­կոյ­թի կեդ­րո­նի տնօ­րէն Մա­թիէօ Պար­տիէօ։ Ա­ւե­լի վերջ հան­դէս ե­կան օ­րուան ա­տե­նա­խօս­նե­րը՝ նա­խա­ձեռ­նարկ հրա­տա­րակ­չու­թե­նէն Թո­մաս Ժոնկ­լէ, Կա­լա­թա­սա­րայ հա­մալ­սա­րա­նի դա­սա­խօս ի­րա­ւա­բան Էմ­րէ Էօք­թեմ, Պել­ժիա­յէն լու­սան­կա­րիչ Լե­սի­թիա Մի­սիր տը Լու­սի­նիա, ինչ­պէս նաեւ Թուր­քիա­յէն յայտ­նի լու­սան­կա­րիչ Մե­սուտ Եա­շար Թու­ֆան։ Հարկ է նշել, որ գիր­քի բո­վան­դա­կած լու­սան­կար­նե­րուն պատ­կա­ռե­լի տո­կո­սը նկա­րա­հա­նուած է Մե­սուտ Եա­շար Թու­ֆա­նի կող­մէ։ Հա­ւա­քոյ­թի ըն­թաց­քին ա­սու­լի­սի մաս­նա­կից­նե­րը անդ­րա­դար­ձան այս գիր­քի ա­ռանձ­նա­յատ­կու­թիւն­նե­րուն։

Ձեռ­նար­կին յա­ջոր­դեց ըն­դու­նե­լու­թիւն մը, ո­րու ըն­թաց­քին եւս գրա­սէր­նե­րը եւ հե­տաքր­քիր­նե­րը տե­ւա­կա­նա­ցու­ցին զրոյ­ցը ա­սու­լի­սի մաս­նա­կից­նե­րուն հետ։

Երկուշաբթի, Յունիս 6, 2016