ՍՐԲՈՑ ԹԱՐԳՄԱՆՉԱՑ ՏՕՆԸ՝ ԳԱՏԸԳԻՒՂԻ ՄԷՋ
Գատըգիւղի Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ մէջ, Կիրակի, Հոկտեմբերի 9-ին, Ս. Թարգմանչաց տօնի եւ Մշակոյթի շաբթուան բացման առթիւ Ս. Պատարագ մատուցուեցաւ ձեռամբ՝ եկեղեցւոյ քարոզիչ Տ. Յարութիւն Աբեղայ Տամատեանի։ Արարողութեան մասնակցեցան նաեւ եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ Տ. Գրիգոր Ա. Քհնյ. Տամատեան, թաղային խորհուրդի անդամները՝ գլխաւորութեամբ ատենապետ Արման Պիւքիւճեանի։ Երգեցողութիւնները կատարուեցան Ս. Թագաւոր Դպրաց Դաս-երգչախումբին կողմէ՝ առաջնորդութեամբ Սեւան Շէնճանի եւ երգեհոնահարութեամբ Արտէն Գարիպեանի։
Պատարագիչ Հայր Սուրբը, Տէրունական աղօթքէն առաջ քարոզեց. «Եթէ Դաւիթ զայն Տէր կը կոչէ, ինչպէ՞ս ուրեմն Քրիստոս անոր որդին է» (Մարկոս 12.37) բնաբանով։ Հայր Սուրբը Թարգմանչաց ոգիին վրայ ծանրանալով ըսաւ. «Տօները իմաստ կը շահին այն ատեն, երբ անոնք սերունդէ սերունդ փոխանցուելու կը շարունակուին առանց թառամելու։ Թարգմանչաց տօնը եւս իմաստ կը շահի, երբ արժէք կ՚ընծայենք մեզի փոխանցուած սուրբ հաւատքին եւ աւանդութեանց։ Օտար գրականութեան գիրքերը հայերէնի թարգմանելու սովորական աշխատութենէ մը աւելի տարբեր ու վեհ է կատարուած գործը։ Այդ գործը, նոյնինքն արտացոլացումն է Աստուծոյ զօրութեան։ Այնուհետեւ, եթէ Ս. Սահակ եւ Ս. Մեսրոպ, զՔրիստոս Տէր կոչեցին եւ իրենց Տիրոջ ապաւինելով մեծ գործ մը կատարեցին, ինչպէ՞ս ուրեմն մենք՝ հայ քրիստոնեաներս, առանց Քրիստոսի ներկայութեան, Սահակի եւ Մեսրոպի որդիներ կ՚ըլլանք։ Հայ գիրերու գիւտը, Ս. Մեսրոպի հաւատքին արդիւնքն է եւ նման հաւատքը վառ պահելով արժէք պիտի ստանայ Հայ մշակոյթի շաբաթը»։
Յաւարտ Ս. Պատարագի հոգեհան-գըստեան արարողութեամբ յիշատակուեցան Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ վախճանեալ քարոզիչները, Գատըգիւղի հանգուցեալ կրթական մշակներն ու մամլոյ եւ գրչի սպասաւորները։ Այս առթիւ, իր մահուան տարելիցին առթիւ յիշատակուեցաւ նաեւ թաղին պատուոյ քարոզիչ, Արամեան-Ունճեան վարժարանի հայերէնի եւ կրօնագիտութեան ուսուցիչ՝ երջանկայիշատակ Տ. Շահան Արք. Սվաճեան, ինչպէս նաեւ եկեղեցւոյ «Պալըքճեան» սրահի բարերար՝ Պալըքճեան ընտանիքի անդամները։
Յառաջիկայ օրերուն, թէ՛ Ս. Թագաւոր եկեղեցւոյ եւ թէ Արամեան-Ունճեան վարժարանի կազմակերպութեամբ, տարբեր ձեռնարկներով պիտի նշուի Թարգմանչաց վարդապետաց տօնն ու Հայ մշակոյթի շաբաթը։