ԶԱՔԱՐԻԱ ԹԱՄԷՐԷՆ ԵՐԿՈՒ ՀԵՔԻԱԹ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ԱՆԻ ԲՐԴՈՅԵԱՆ-ՂԱԶԱՐԵԱՆ
Սեւ ագռաւը թռաւ ճիւղէ ճիւղ եւ ըսաւ ճերմակ վարդի մը թուփին.
-Սեւ գոյնս գոյներուն ամենէն գեղեցիկն է:
Թուփը յորդորելով ըսաւ.
-Յիշէ՛, որ չկան սեւ վարդեր, սեւ ծառեր եւ սեւ խոտեր:
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ԱՆԻ ԲՐԴՈՅԵԱՆ-ՂԱԶԱՐԵԱՆ
Սեւ ագռաւը թռաւ ճիւղէ ճիւղ եւ ըսաւ ճերմակ վարդի մը թուփին.
-Սեւ գոյնս գոյներուն ամենէն գեղեցիկն է:
Թուփը յորդորելով ըսաւ.
-Յիշէ՛, որ չկան սեւ վարդեր, սեւ ծառեր եւ սեւ խոտեր:
ԲԺԻՇԿ ՎԱՀԱՆ ԱՐԾՐՈՒՆԻ (1901)
Արեւմտահայերէնի վերածեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Մեր խելքը, բանականութիւնը, մեր ուժը, մեր զգացողութիւնները ուղեղին մէջն են։
Լուրջ (չխմած) մարդը լաւապէս կը հասկնայ իր լսածն ու տեսածը, կը զանազանէ լաւն ու բարին, կը կարենայ գնահատել իր ըրածներն ու ուրիշներուն ըրածները. ան իր կամքին տէրն է, զգոյշ է թէ՛ իր խօսքերուն եւ թէ՛ շարժումներուն մէջ եւ, երբ պէտք է, կը կարենայ ինքզինք զսպել։
ՌԱՖԱՅԷԼ ՊԱՏԿԱՆԵԱՆ
Արեւտմահայերէնի վերածեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Նկատի ունենալով, որ ազգովին կ՚ապրինք մեր պատմութեան ամենէն մութ ու ծանր ժամանակաշրջաններէն մէկը, մեր ընթերցողներուն ուշադրութեան կը յանձնենք Ռաֆայէլ Պատկանեանի Վարդապետարան Հայաստանի ազատութեան» հարց-պատասխանի տեսքով գրուած գրութիւնը, արեւմտահայերէնի վերածուած: «Վարդապետարան»ը 1883 թուականին գրուած է:
Գրաբարէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Արդ, ի՞նչ է խորհուրդը անոնց ոտքերը լուալուն, ըսենք. նախ՝ որովհետեւ առաքեալները ամէն տեղ բոպիկ կը շրջէին, ու անոնց ոտքերը աղտով ներկուած էր, անոնց ոտքերը աղտէն կը լուայ, բայց լոկ աղտի լուացում չէր, այլեւ անոնց հոգիները մեղքերէն կը մաքրէր։
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Տքթ. Երուանդ Զօրեան. «Ճիշդ է՝ դժուար օրերու մէջ ենք, սակայն, շատ աւելի ծանր օրեր ալ ապրած ենք։ Թեքնոլոժիի ոլորտը մեծ ներուժ ունի Հայաստանի մէջ»:
«Պայմաններուն յարմարուիլը վերապրելու մեր կարողութիւնն է, հիմա ալ պիտի ունենանք, բայց որքան շուտ՝ այնքան լաւ։ Մարդիկ պէտք չէ մտահոգուին՝ իրենց ժամանակը աշխատանքի յատկացնելու համար»:
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Լիբանանի վարչապետ Նաժիպ Միքաթի այսօր շրջապտոյտի մը ելած է։ Վարչապետը նախ կ՚այցելէ Վատիկան, ապա շատ հաւանաբար մեկնի՝ Անգարա եւ Գահիրէ։
ԳԷՈՐԳ ՊԵՏԻԿԵԱՆ
Եւ մանաւանդ՝ 16 Նոյեմբեր...:
Արիւնոտ թուական մը եւս աւելցաւ ներկայ մեր պատմութեան էջերուն մէջ: Կարծես, ասկէ «առաջուանները» չէին բաւեր, հիմա ալ այս մէկն ալ աւելցաւ:
ԳԷՈՐԳ ՔԷՕՇԿԷՐԵԱՆ
Պսակաձեւ ժահրի համաճարակին պատճառաւ՝ շատ մը գործատեղիներ, ճաշարաններ, շարժանկարի սրահներ, մարզական աւաններ եւ այլն ժամանակաւոր կերպով փակուեցան եւ անոնց գործաւորները անգործութեան դատապարտուեցան։ Այդ գործաւորները՝ ըստ ամերիկեան օրէնքի տրամադրութեան, դիմեցին կառավարութեան օգնութեան համար։
ԶԱՔԱՐԻԱ ԹԱՄԷՐ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ԱՆԻ ԲՐԴՈՅԵԱՆ-ՂԱԶԱՐԵԱՆ
Կրիան զզուեցաւ իր դանդաղ քալուածքը ծաղրողներէն եւ աչքերը սեւեռած պտտեցաւ անտառին մէջ:
Տեսաւ նապաստակ մը, ուրախութեամբ հետեւեցաւ անոր եւ փափաքեցաւ իրեն պէս ըլլալ:
ԲԺԻՇԿ ՎԱՀԱՆ ԱՐԾՐՈՒՆԻ
Արեւմտահայերէնի վերածեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Հայ ժողովուրդի պատմութեան ընթացքին Արծրունիներու գերդաստանը իր կարեւոր եւ առանցքային տեղն ու դերը ունեցած է զանազան ոլորտներու մէջ։ Բժշկական ոլորտին մէջ յատկապէս փայլած է 19-20-րդ դարերուն ապրած ու գործած բժիշկ Վահան Արծրունին, որ վաստակած է բժշկական գիտութիւններու տոքթորի աստիճան։