Հարթակ

ՊԻՏԻ ԴԱՒԱՃԱՆԵ՛Մ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻՍ (ԶԱՌԱՆՑԱՆՔ ԱԶԱՏՈՒԹԵԱՆ ԵՒ ՎԱԽԻ ՄԱՍԻՆ)

ՄՈՒՀԱՄՄԱՏ ԱԼ-ՄԱՂՈՒԹ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Ձայն. Բարեւ… Էլիթ սրճարան: Այստեղ Նիւ Եորքն է: Ես արաբ Էյուպը կ՚ուզեմ:
Էյուպ. Կը լսեմ:
Ձայնը. Ես դոկտոր Խավիեր Պերես տէ Կույլարն1 եմ, չճանչցա՞ր զիս:
Էյուպ. Ցաւօք, ո՛չ:

ՀԱՐՑՈՒՄՆԵՐՈՒ ՊԱՏԱՍԽԱՆՆԵՐ ԱՌԱԿԱՑ ԳԻՐՔԷՆ ԵՒ ԲԱՑԱՏՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐ

ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Հարցում. Ի՞նչ հետեւանք կ՚ունենայ գինի եւ օղի խմելը:
Պատասխան.
Սողոմոն Իմաստունը կը գրէ. «Գինին ծաղրող է ու ցքին՝ կռուազան: Ով ո՛ր ասոնց անձնատուր ըլլայ՝ իմաստուն չ՚ըլլար» (Առ 20.1):

ԴԻՒԱՆԱԳԻՏԱԿԱՆ ՏԵՂԵԿԱՏՈՒՈՒԹԵԱՆ ԱՊԱԳԱՅ ԽՄՈՐՈՒՄՆԵՐԸ

ՏԻԳՐԱՆ ԳԱԲՈՅԵԱՆ

21-րդ դարու բաց հասարակութիւններու շուքին տակ դիւանագիտական ծառայութեան առընթեր նոր առաքելութիւն կը ստանայ դիւանագիտական խողովակներով փոխանցուած տեղեկատուութեան հասկացողութիւնը:

ԵՐՈՒՍԱՂԷՄԷՆ… ԾԻԼԵՐ ԳԱՐՈՒՆԻ

ԱՆՈՒՇ ՆԱԳԳԱՇԵԱՆ

Ամէն առտու դպրոցի ճամբուս վրայ կը հանդիպէի թռչուններուն հացի փշրանքներ բաժնող մարդուն։ Այդ արարողութիւնը բանաստեղծութիւն ըլլար կարծես։ Կը նկատէի նաեւ, որ շրթունքները գոհունակութեան բառեր կը մրմնջային, փառք կու տար Աստուծոյ, որ իր առօրեայ հացէն կրցած էր բաժին հանել նաեւ թռչուններուն...

ԿԱԶԶԷԻ ՊԱՏԵՐԱԶՄԻՆ ՆՄԱՆ, ՍՈՒՐԻՈՅ ՏԱԳՆԱՊԻ ԱՊԱԳԱՆ ԱԼ Կ՚ԱՌԸՆՉՈՒԻ ԱՄՆ-Ի ՆԱԽԱԳԱՀԱԿԱՆ ԸՆՏՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐՈՒՆ ՀԵՏ

ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ

Սուրիոյ անցեալ շուրջ մէկ տարուան հիմնական իրադարձութիւններուն անդրադառնալով՝ անպայման պէտք է կանգ առնել այդ երկրին մէջ առկայ տնտեսական բարդ դրութեան վրայ, որ կերպով մըն ալ համակարգի համընդհանուր փլուզման մեծ վտանգներուն մասին զգուշացումներ կ՚ընէ։

ԿԱԶԶԷԻ ՊԱՏԵՐԱԶՄԸ ԵՒ ԱՄՆ-Ի ՆԱԽԱԳԱՀԱԿԱՆ ԸՆՏՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐԸ

ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ

Կասկածէ վեր է, թէ Կազզէի գործընթացները անմիջական հետեւանքներ պիտի ունենան ո՛չ միայն Մեծն Մերձաւոր Արեւելքի մէջ, այլեւ թէեւ նուազ, սակայն զգալի ձեւով ազդու պիտի դառնան ամբողջ միջազգային բեմահարթակին վրայ։

ՈՍԿԷ ԿԱՄՈՒՐՋԻՆ ՃԱՐՏԱՐԱՊԵՏԸ…

ՏՔԹ. ԱՆՈՒՇ ՆԱԳԳԱՇԵԱՆ

Հայրենիքի անկախութենէն ետք, 21 սեպտեմբեր 1991, համայն հայութիւնը՝ հայրենիքի թէ սփիւռքի մէջ ապրեցաւ անկախ ըլլալու բերկրանքը։
600 թշուառ տարիներէ ետք մենք ունեցանք մեր երազած հայրենիքը, բարձրացաւ մեր դրօշը։

ԱԿՆԱՐԿ - 54 - ՏԿԱՐ ԱՆՀԱՏԱԿԱՆՈՒԹԵՆԷ ԿԸ ՏԱՌԱՊԻ

ՇՆՈՒՏԱ Գ. ՀԱՅՐԱՊԵՏ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Հարցում. Տկար անհատականութենէ, տկար հաւատքէ ու վախէ կը տառապիմ: Տարօրինակը, սակայն, հոգեւոր բաները, եկեղեցին, սուրբերը կը սիրեմ եւ կ՚ուզեմ Աստուծոյ հետ ապրիլ…:

ՊԻՏԻ ԴԱՒԱՃԱՆԵ՛Մ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻՍ (ԶԱՌԱՆՑԱՆՔ ԱԶԱՏՈՒԹԵԱՆ ԵՒ ՎԱԽԻ ՄԱՍԻՆ)

ՄՈՒՀԱՄՄԱՏ ԱԼ-ՄԱՂՈՒԹ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Արաբ քաղաքացի մը առաւօտ կանուխէն մինչեւ Արաբական աշխարհին մէջ փոխանցումի աւարտը, ռատիոյին սլաքը կայանէ մը կայան կը փոխէ ու կը մեկնաբանէ իր լսած երգերը, յայտագիրները, լուրերն ու վերլուծութիւնները:

ՀԱՐՑՈՒՄՆԵՐՈՒ ՊԱՏԱՍԽԱՆՆԵՐ ԱՌԱԿԱՑ ԳԻՐՔԷՆ ԵՒ ԲԱՑԱՏՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐ

ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Հարցում. Չար վկայութիւնը մե՞ղք է:
Պատասխան.
Անշուշտ, որ մեղք է: Սողոմոն Իմաստունը կը գրէ. «Չար վկան արդարութիւնը ծաղր կ՚ընէ» (Առ 19.28): Հոն ուր չարութիւն կայ, այնտեղ ո՛չ մէկ լաւ բան կարելի է գտնել, որովհետեւ չարն ու բարին, վատն ու լաւը իրարու հետ չե՛ն կրնան միատեղուիլ: 

Էջեր